Помнил, что Пушкин. Однако сделал вот что: 1) Мышкой выделил текст 2) Скопировал в поле поиска браузера 3) нажал Enter 4) Нашел, что схожий текст был в "Левше" Лескова http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%B8%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%B0%20%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9,%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D1%8F%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8B%20%D0%B3%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9/?ncrnd=3657 Есть еще вот такая прелесть: http://vampirekirida.beon.ru/6154-190-dela-davno-minuvshih-dnei-predan-ja-stariny-glubokoi.zhtml А еще в оригинале, якобы переведенным Пушкиным поэта Макферсона было "A tale of the times of old!.. The deeds of days of other years!.. "
no subject
1) Мышкой выделил текст
2) Скопировал в поле поиска браузера
3) нажал Enter
4) Нашел, что схожий текст был в "Левше" Лескова
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%B8%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%B0%20%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9,%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D1%8F%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8B%20%D0%B3%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9/?ncrnd=3657
Есть еще вот такая прелесть:
http://vampirekirida.beon.ru/6154-190-dela-davno-minuvshih-dnei-predan-ja-stariny-glubokoi.zhtml
А еще в оригинале, якобы переведенным Пушкиным поэта Макферсона было
"A tale of the times of old!..
The deeds of days of other years!.. "