Вынуждена Вас разочаровать: словом "храм" переводят с японского понятие, непереводимое на русский язык, это распространенное явление. Даже в Вашей ссылке указан более адекватный перевод "павильон". Храм - это сооружение принципиально иное. Но в культурах, где нет подобных явлений, нет и слов для перевода. Wat, дацан, дуган, не говоря уже об иероглифах, не могут быть переведны, как "храм". А вообще, говоря о Японии, важно помнить, что помимо распространенного там дзен-буддзима, еще более популярен культ Будды-Амиды, являющийся народной версией буддзима, включающей поклонение и молитвы идолу, что в корне протиоречит букве и духу Учения. А Юкио Мисима, если Вы знакомы с его биографией, не самый здоровый психически человек, я бы не стала слепо доверять его суждениям, особенно, в переводе:)
Re: Золотой храм
on 2012-07-26 08:49 pm (UTC)А вообще, говоря о Японии, важно помнить, что помимо распространенного там дзен-буддзима, еще более популярен культ Будды-Амиды, являющийся народной версией буддзима, включающей поклонение и молитвы идолу, что в корне протиоречит букве и духу Учения.
А Юкио Мисима, если Вы знакомы с его биографией, не самый здоровый психически человек, я бы не стала слепо доверять его суждениям, особенно, в переводе:)